PS60916 Advanced Diploma of Interpreting (LOTE-English)
Please note: the language pair of this course is English and Mandarin.
This qualification covers the competencies required for independent and self-directed work as an interpreting practitioner. It reflects the skills and knowledge required to interpret from a source language to a target language in complex dialogue and monologue settings where the physical elements of the setting or number of parties involved can challenge the capacity of the interpreter to manage the discourse. The interpreter will require advanced skills in retention and recall and may be required to switch modes.
The Advanced Diploma of Interpreting prepares interpreters for work in all community, business and diplomatic domains, interpreting content that may not easily be predicted or planned for or that may require a high level of subject knowledge, or intense assignment specific preparation.
The community, business and diplomatic domains will include health and welfare, policing and courts, formal immigration hearings, education, the media, commerce, government and international relations, professional sectors such as the law, technology and science, and assignments involving formality, or participants with high status where the consequences of errors in communicative intent can have significant implications.
Interpreting in this setting typically requires high levels of accuracy and accountability; it is unlikely there will be opportunities for error correction.
Please check intake information under admission
Course application form is available in Forms and Brochures under admission
NAATI certification
This course has been endorsed by NAATI as a pathway to NAATI certification testing at the Certified Interpreter level.
Course Info
CRICOS code: |
0101813 |
Course duration: |
52 weeks (including 12 weeks holiday) |
Course fee: |
AUD$ 13.799 |
Language pair |
English and Mandarin |
Delivery mode: |
Face to face |
Training venue: |
60/188 Newcastle Street (on Washing Lane), Perth, WA 6000 |
Entry requirement: |
|
Unit info
Code |
Title |
Core/Elective |
PSPTIS100 |
Apply codes and standards to professional judgement |
C |
PSPTIS101 |
Negotiate translating and interpreting assignments |
C |
PSPTIS080 |
Interpret in complex dialogue settings (LOTE-English) |
C |
PSPTIS081 |
Interpret in complex monologue settings (LOTE-English) |
C |
PSPTIS082 |
Interpret through communication media |
C |
PSPTIS083 |
Manage discourses in complex settings |
C |
PSPTIS084 |
Sight translate (LOTE-English) |
C |
PSPTIS085 |
Use complex subject area terminology in interpreting (LOTE-English) |
C |
PSPTIS086 |
Use chuchotage (whispered simultaneous) to interpret (LOTE-English) |
E |
PSPTIS087 |
Use note taking to recall and reproduce source messages (LOTE-English) |
E |
PSPTIS088 |
Demonstrate complex LOTE proficiency in different subjects and cultural contexts |
E |
PSPTIS002 |
Build glossaries for translating and interpreting assignments |
E |
PSPTIS069 |
Maintain and enhance professional practice |
E |
PSPTIS092 |
Use complex health terminology in interpreting (LOTE-English) |
E |
PSPTIS093 |
Use complex legal terminology in interpreting (LOTE-English) |
E |
Career opportunities
Employment in interpreting varies with the market for interpreting in particular languages and domains. The Advanced Diploma of Interpreting prepares interpreters for work in all community, business and diplomatic domains, interpreting content that may not easily be predicted or planned for or that may require a high level of subject knowledge, or intense assignment specific preparation. The community, business and diplomatic domains will include health and welfare, policing and courts, formal immigration hearings, education, the media, commerce, government and international relations, professional sectors such as the law, technology and science, and assignments involving formality, or participants with high status where the consequences of errors in communicative intent can have significant implications. The majority of interpreters are self-employed and are contracted on a sessional basis either directly or through interpreting service providers to work on interpreting assignments, but may find permanent employment in a specific sector such as education, government or health, or may work with a diverse range of clients and sectors. Interpreters may be contracted to work in a team.